Как устроиться в дизайн-студию в Европе

Особенности бизнес-коммуникации в разных странах в LinkedIn

Особенности бизнес-коммуникации в разных странах в LinkedIn

В LinkedIn очень важно учитывать особенности деловой коммуникации в разных странах, чтобы прийти к желаемому результату, будь то привлечение клиентов, партнеров или поиск работы.

Где-то важно написать приветствие на языке страны, а дальше продолжить на английском, а где-то необходимо до получения результата провести 5−6 касаний.

О подобных особенностях рассказываем в статье.

Регион MENA. Ближний Восток и Северная Африка
Особенности для этого региона следующие:
  • хорошее знание английского языка;
  • важна вежливость в коммуникации;
  • высокий отклик на сообщения;
  • положительное отношение к людям из России;
  • крайне важно напоминать обо всех договоренностях, особенно если назначен звонок, иначе могут забыть и не прийти. В идеале напомнить за 1 день и за 2 часа до звонка;
  • крайне важно физическое нахождение человека, а лучше офиса, в регионе, с которым планируется сотрудничество;
  • в качестве фоллоуапа работает приветствие на арабском языке (только приветствие, не сам текст письма).

Важно учесть, что посты в LinkedIn с историями успеха и личными достижениями сильно влияют на лояльность со стороны представителей MENA. Они могут никак не взаимодействовать с постами (не ставить лайки, не комментировать), но при этом прочитают и изучат пост.
Регион LATAM. Латинская Америка
Особенности коммуникации в LinkedIn в этом регионе:
  • высокий процент одобрения заявок на коннект в LinkedIn;
  • активно отвечают на сообщения;
  • используют LinkedIn только для делового общения — могут первыми написать и завести диалог;
  • легко делятся контактными данными. Не только своими, но и релевантных коллег;
  • положительное отношение к людям из России;
  • легкость в ведении дел: цикл сделки может быть коротким, могут начать работать без оформления договора.

Важно помнить, что эффективнее вести коммуникацию на локальном языке — испанском / португальском.
Регион Юго-Восточная Азия
  • конверсия в принятие заявок на коннект средняя. Часто смотрят на количество общих коннектов;
  • в некоторых странах уровень владения английским языком высокий, в некоторых — низкий. При этом скрипты на английском языке показывают более высокую конверсию в интерес, чем скрипты на локальных языках;
  • важно отправлять фоллоуапы, напоминать о звонке;
  • важна вежливость в коммуникации.

Комментарий по культурному бизнес-этикету в Индонезии: начале сообщения обязательно нужно правильно приветствовать человека:
Pak/Bu/Bapak/Ibu/Mbak/Mas перед именем человека идентично Sir/Miss/Mr./Mrs/Brother/Sister

Например, для мужчины, которого, представим, зовут Widyanto, подойдет такое обращение:
Dear Pak Widyanto.

А вымышленной Синди нужно писать так:
Dear Bu Cindy.
Фото ментора - автора статьи. София Лопаткина — директор международных проектов в Social Selling-агентстве ModumUp
София Лопаткина
Ментор miranna, директор международных проектов в Social Selling-агентстве ModumUp

Почитать еще:
Поделиться статьей